Në shikim të parë, nuk është e vështirë të shkruash një biografi. Sidoqoftë, disa vështirësi lindin nëse teksti i tij do të shkruhet në një gjuhë të huaj. Si të shkruani saktë një biografi në anglisht, lexoni më poshtë.
Udhëzimet
Hapi 1
Shkruani një biografi në rusisht. Hardshtë e vështirë të shkruash një biografi në anglisht menjëherë. Këshillohet të paramendoni paraprakisht se për çfarë do të shkruani. Nëse dini anglisht në një nivel shumë të lartë, mund të mos ju duhet një draft në gjuhën ruse. Sidoqoftë, nëse e keni të vështirë të mendoni në anglisht, atëherë do të ishte më mirë të përktheni një tekst të përgatitur. Për të shkruar një biografi, përdorni disa burime të huaja në gjuhën ruse ose të përkthyera. Materialet nuk kopjohen fjalë për fjalë, është e nevojshme të kuptoni informacionin e përgjithshëm që do të vendosni në planin e biografisë në gjuhën ruse.
Hapi 2
Përkthejeni biografinë në anglisht. Plani i biografisë në gjuhën ruse që rezulton mund të përkthehet në disa mënyra. Nëse nuk është e vështirë për ju të përktheni një tekst pothuajse të përfunduar të një biografie në anglisht, atëherë mos ngurroni të veproni, duke mos harruar ndërtimet gramatikore. Përdorni fjalorin Rusisht-Anglisht nëse disa fjalë dhe fraza janë të vështira për tu përkthyer. Ju mund të përdorni një përkthyes në internet, por mos harroni se programe të tilla mund të përçojnë vetëm kuptimin e përgjithshëm, por ato bëjnë shumë gabime gramatikore. Reasonableshtë e arsyeshme ta përdorësh atë vetëm nëse e njeh gramatikën angleze në mënyrë të përsosur dhe mund të korrigjosh fjalitë e tekstit të përkthyer.
Hapi 3
Kontrolloni anglisht shkruar ndryshe. Mund të jetë e vështirë të shqiptoni emra dhe mbiemra që janë atipikë dhe që rrallë gjenden në anglisht. Nëse nuk dini si ta shqiptoni këtë apo atë emër, kërkoni në burimet në gjuhën angleze për drejtshkrimin e tyre. Në rastin kur emra të tillë janë plotësisht të pamundur për të gjetur, shkruani emra të përveçëm duke përdorur rregullat e përgjithshme fonetike të gjuhës angleze.