Që nga Mesjeta, Latinishtja është përdorur si gjuha zyrtare e mjekësisë. Dhe tani, shumica e recetave janë të shkruara në latinisht në mënyrë që çdo mjek të kuptojë pa mëdyshje përmbajtjen e tyre.
Është e nevojshme
Fjalor Mjekësor Rusisht-Latin
Udhëzimet
Hapi 1
Zgjidhni formën e saktë të recetës. Varet nga lloji i ilaçeve që po përshkruani. Një listë e plotë e formave dhe përdorimet e tyre mund të gjenden në statutet dhe urdhrat federalë. Një listë e plotë e llojeve të formularëve përmbahet në urdhrin e Ministrisë së Shëndetësisë mbi rregullat për shkrimin e recetave për ilaçe -
Hapi 2
Nëse ilaçi duhet t'i jepet pacientit urgjentisht, shkruani cito ose statim në krye të formularit të zgjedhur. Farmacisti në farmaci do të jetë në gjendje ta deshifrojë këtë në mënyrë korrekte.
Hapi 3
Shkruani me shkronja ruse mbiemrin, emrin dhe patronimin e pacientit, moshën e tij, si dhe emrin e mjekut.
Hapi 4
Në paragrafin tjetër, shkruani emrin e ilaçit që dëshironi të përshkruani. Shënoni emrin e tij ndërkombëtar jo-pronësor sipas klasifikimit të veçantë. Filloni frazën me fjalën Receta (merrni), dhe pastaj vendosni emrin e ilaçit në rastin akuzues (Accusativus) sipas rregullave të gjuhës Latine. Nëse është e nevojshme, specifikoni formën e dozimit të substancës aktive, për shembull, tabletat në latinisht duhet të shkruhen si tabulettae, dhe supozitorët si suppositoria.
Hapi 5
Tjetra, plotësoni pjesën me udhëzime për farmacistin. Në të, duhet të shkruani, përsëri në latinisht, në çfarë forme duhet të shpërndahet ilaçi, dozën e tij dhe, nëse është e nevojshme, llojin e paketimit.
Hapi 6
Filloni pjesën e fundit me fjalën Signa. Duhet të shkruajë në rusisht informacion në lidhje me marrjen e ilaçeve për pacientin. Shtë e nevojshme të sqarohet frekuenca dhe kohëzgjatja e pranimit, doza, mënyra e marrjes së ilaçit - oral pas ngrënies, në formën e një injeksioni ose një opsioni tjetër.
Hapi 7
Në fund të recetës, duhet të vendoset nënshkrimi i mjekut, si dhe vulat e nevojshme - mjeku personal dhe institucioni mjekësor.